Čítania sa konajú v polhodinových intervaloch. Návštevníci budú 15 minút počúvať čítanie a 15 minút budú mať čas na presun na ďalšie miesto, prvé čítania sa konajú od 18:00, podujatie sa koná do 22:00.
Poradie, v akom miesta navštívi, si každý zvolí sám. Mapa miest.
Vstup je voľný.
---
Program:
A) Stará radnica, súdna sieň, Múzeum mesta Bratislavy
Zastúpenie Európskej komisie na Slovensku, číta Richard Stanke
Timothy Garton Ash: Domoviny
N Pres, 2023, preklad: Peter Tkačenko
Britský historik, novinár a profesor na Oxfordskej univerzite „žije Európou“ už viac než päťdesiat rokov. Ponúka prehľad udalostí prepletených s osobnými reminiscenciami. Opisuje, ako sa Európa snažila vymaniť z vojnového pekla alebo aké víťazstvo zažila pri páde Berlínskeho múra, aby sa zdemokratizovala a zjednotila.
Nemecko, číta Ingrida Baginova
Nino Haratischwili: Nedostatok svetla
Inaque, 2023, preklad: Paulína Šedíková Čuhová
Po získaní dlho očakávanej nezávislosti sa mladý gruzínsky štát prepadne do chaosu. Medzi vlhkými múrmi a začarovanými drevenými balkónmi starého mesta Tbilisi sa na konci osemdesiatych rokov stretávajú štyri dievčatá: po slobode túžiaca Dina, inteligentná outsiderka Ira, romantická Nene, neter najmocnejšieho zločinca v meste, a vnímavá Keto.
---
B) Apponyiho palác, druhé poschodie, Múzeum mesta Bratislavy
Rakúsko, číta Zuzana Porubjaková
Susanne Gregor: Voľným pádom
Literárna bašta, 2024, preklad: Paulína Šedíková Čuhová
Portrét dvoch slovenských súrodencov, ktorí sa veľmi rozdielne konfrontujú so životom na západe. Alan zmizol ešte pred tým, ako padla železná opona. Rodičia s Mišou krátko po jej páde odchádzajú žiť do Viedne a rodina sa opäť schádza. Je však stále tá istá? Autorka sa konfrontuje s otázkami identity, pôvodu, dospievaním v socialistickom Československu a neľahkým príchodom na Západ.
Poľsko, číta Ludwig Bagin
Andrzej Stasiuk: Cestou do Babadagu
Absynt, 2023, preklad: Karol Chmel
Boli ste už na konci sveta? Autor vás zoberie ešte ďalej. Vydajte sa na cestu po zabudnutých kútoch Európy; do ospalých maďarských dediniek, kde sa dávno zastavil čas, alebo do delty Dunaja, odkiaľ sa dá už iba vrátiť späť. V Stasiukových rukách má slovo „cesta“ celkom nové významy.
---
C) Teatro Colorato, divadelný klub za javiskom.
Česko, číta Michal Kraus
Marek Torčík: Rozložíš paměť
Paseka, 2023
Nadránom o 3.37 zobudí hrdinu románu telefón a nočný hovor s matkou rozčerí hladinu spomienok. Vracia ho do obdobia dospievania v moravskom Přerove, k zážitkom mladého queer chlapca vyrastajúceho v konzervatívnom priemyselnom meste, navyše v rodine, kde nie je peňazí nazvyš. Vynára sa prostredie, ktoré trestá odlišnosť.
Španielsko, číta Peter Bebjak
Pedro Almódovar Caballero: Posledný sen
Lindeni, 2024, preklad: Eva Reichwalderová
Autoportrét v dvanástich príbehoch, ktoré odhaľujú tajnú vášeň autora pre písanie. Takto sám autor definuje svoju prvú zbierku poviedok, pokrývajúcich rozsiahlu škálu tém vo fascinujúcej zmesi fikcie a reality z obdobia od konca 60. rokov minulého storočia až po súčasnosť. Čítať tieto poviedky je ako pozerať Almodóvarove filmy: prekvapujúce, zábavné, mätúce, dojímavé a podnecujúce k zamysleniu.
---
D) Teatro Colorato, herecká šatňa
Írsko, číta Katrin Virágová
Louise Nealon: Snehová vločka
Lindeni, 2022, preklad: Marína Galisová
---
Bulharsko, číta Juraj Hrčka
Georgi Gospodinov: Time Shelter
Překlad: Igor Hochel
---
E) Letná čitáreň U červeného raka (mokrý variant: Pod knižnicou, Klariská 16)
Švajčiarsko, číta Michal Režný
Kim de l´Horizon: Kniha krvi
Premedia, 2024, preklad: Zuzana Demjánová
---
Taliansko, číta Janka Kovalčíková
Veronica Raimo: Nič pravdivé
Inaque, 2024, preklad: Ivana Dobrakovová
---
F) Galéria mesta Bratislavy, Mirbachov palác - podkrovie
Portugalsko, číta Ján Galovič
Miguel Sousa Tavares: Rovník
Portugalský inštitút, 2023, preklad: Anton Pasienka
---
Slovensko, číta Lenka Libjaková
Soňa Uríková: Dôvod na radosť
KK Bagala, 2022
---
G) Rómerov dom
Maďarsko, číta Dávid Uzsak
László Krasznahorkai: Melanchólia vzdoru
BRAK, 2020, překlad: Gabriela Magová
---
Holandsko, číta Robert Roth
Jacob Israël de Haan: Patológie
Európa, 2024, překlad: Adam Bžoch
---
I) Zichyho palác, podkrovie
Belgicko-Valónsko, číta Marek Majeský
In Koli Jean Bofane: Kongo, s.r.o. Bismarckov testament
Actes Sud, 2014, preklad: Monika Kapustová
---
Belgicko-Flámsko, číta Jana Majeská
Elvis Peeters a Nicole van Bael: Časy
Preklad: Michaela Zárecká
---
H) Zichyho palác, zasadacia miestnosť na 2. poschodí
Francúzsko, číta Jana Oľhová
Annie Ernaux: Udalosť
Inaque, 2023 , preklad: Mária Michalková
---
Mapa miest
Ďalšie informácie nájdete na webe Českého centra, organizátora Noci literatúry